4月8日,在法國巴黎中國文化中心舉辦的“詩歌的邂逅——‘話中國’中法詩會”現(xiàn)場,中國詩人趙麗宏(左)與法國詩人讓-皮埃爾·西梅翁(右)分別用中文和法語朗讀中國詩歌。新華社記者 張百慧 攝
新華社巴黎4月9日電(記者張百慧)“詩歌的邂逅——‘話中國’中法詩會”8日在巴黎中國文化中心舉辦。中外著名詩人、學(xué)者百余人聚集于此,通過配樂朗誦、詩集發(fā)布、交流座談等形式,深入挖掘中法文學(xué)中的精神共鳴。
本次活動由巴黎中國文化中心與中國圖書進(jìn)出口(集團(tuán))有限公司聯(lián)合主辦。巴黎中國文化中心主任王萌在致辭中說:“中法兩國都有著深厚而悠久的詩歌文化和文學(xué)傳統(tǒng)。從李白、杜甫到法國大作家雨果、詩人波德萊爾,詩人們用文字書寫時代,用詩意架起溝通橋梁。此次活動不僅是一場文學(xué)盛會,更是一次心靈的相遇,一次文明的對話。”
4月8日,在法國巴黎中國文化中心舉辦的“詩歌的邂逅——‘話中國’中法詩會”現(xiàn)場,敘利亞詩人阿多尼斯(右)用阿拉伯語朗讀詩歌。新華社記者 張百慧 攝
在詩會現(xiàn)場,95歲高齡的敘利亞詩人阿多尼斯,中國詩人、作家、上海國際詩歌節(jié)藝術(shù)委員會主席趙麗宏,法國詩人讓-皮埃爾·西梅翁等參加了活動。大家用不同語言深情朗誦了多首中國現(xiàn)代詩歌,并圍繞詩歌創(chuàng)作等話題舉行了圓桌對話。
4月8日,在法國巴黎中國文化中心舉辦的“詩歌的邂逅——‘話中國’中法詩會”現(xiàn)場,嘉賓圍繞詩歌創(chuàng)作等主題舉行圓桌對話。新華社記者 張百慧 攝
當(dāng)天,現(xiàn)場還舉辦了趙麗宏法文版詩集《變形》與文集《心之旅,詩的回響》的發(fā)布儀式。趙麗宏在接受新華社記者采訪時表示,他的創(chuàng)作同時受到中國傳統(tǒng)詩歌和西方詩歌作品的影響。
據(jù)悉,本次中法詩會是巴黎中國文化中心舉辦的“國際中文日”主題活動之一。